Online Translation
The easiest and fastest way to participate in a project is to translate the actual phrases online!
Here you have the possibility to choose the desired module and start translating right away. The translatable phrases have already been automatically translated by a Translation Memory program, which means that there should already be a suggested Georgian translation for most of the phrases. This is especially true for IT terms, which should be used during the translation.
There is not a required time you should spend on translation, nor the number of phrases you should translate at once. You can translate as many phrases and as often (or seldom) as you want. Be it one phrase per week or several thousands, you participation will be greatly appreciated!
When suggesting translations, please do not forget to include your name at the bottom of the page, as it will be used on Hall of Fame statistics page.
The online translation tool is a modified version of Syr Wmffra Drefafal's Kartouche tool, which was initially designed for Welsh l10n projects.
You may Start translating right away!